Syndicate content

China

ASEAN meeting explores ways of professionalizing public procurement to meet development challenges

Adu-Gyamfi Abunyewa's picture
Construction of a sky train in Bangkok, Thailand. Photo: Seksan Pipattanatikanunt/World Bank
In the past, procurement (purchasing) was not considered to be a specialist function but one of the numerous duties that administrators performed in their respective government departments. However, today it is acknowledged that procurement has become an extremely complex and crucial undertaking coupled with the need to ensure value for money in the use of public resources to enhance the living conditions of its citizens.

The responsibilities have radically changed from that of an administrative service function to a proactive and strategic one. Unfortunately, in most jurisdictions the procurement function is still not considered a specific profession and consequently, building procurement professional expertise to meet development challenges remains an unfinished agenda.

Transit-Oriented Development with Chinese Characteristics: localization as the rule rather than the exception

Jasmine Susanna Tillu's picture
Also available in: 中文
China: More Mobility with Fewer Cars through a GEF Grant

Since our days in school, we have often been told to first define our terms before doing anything else. China is a country that does not shy away from acronyms, and “TOD,” or transit-oriented development—a concept that merges land use and transport planning—is one such acronym that has become wildly popular within the field of urban development.
 
So, recently, when government officials from seven Chinese cities and the Ministry of Housing and Urban-Rural Development gathered to launch the China Sustainable Cities Integrated Approach Pilot Project on the topic of TOD, it was clear that they all had the same definition of this three-letter acronym.
 
Or did they?
 

中国特色的公共交通导向开发(TOD):因地制宜是通则,而非特例

Jasmine Susanna Tillu's picture
Also available in: English
China: More Mobility with Fewer Cars through a GEF Grant

从上学起,我们就常被教导做事要从定义概念开始。中国是不惮使用缩略语的国家,TOD或公共交通导向开发,这个有机结合土地使用和交通规划的概念,已广为流行于中国城市开发领域。
 
最近,中国七个城市与住房和城乡建设部(住建部)的官员共同启动有关TOD的 中国可持续城市综合方式试点项目。很明显,大家对这个三个字母的缩略语有一致定义。
 
但是真的一致吗?
 

Three things to know about migrant workers and remittances in Malaysia

Isaku Endo's picture


Migrants represent 15% of Malaysia’s workforce, making the country home to the fourth largest number of migrants in the East Asia Pacific region. The migrant population is diverse, made up of workers from Indonesia, Bangladesh, Nepal, Myanmar, Vietnam, China and India, among many other countries.

In China, a South-South Exchange Helps Countries Yearning for Clean and Efficient Heating Learn from Each Other

Yabei zhang's picture

Places with cold climates need access to a reliable and efficient heat supply for the health of their population. But in developing countries, the majority of rural and peri-urban households do not have access to centralized heating or gas networks. Instead, they use traditional heating stoves that use solid fuels like coal, wood, and dung for heating. These stoves are often inefficient (with thermal efficiency as low as 25%-40% compared to 70% or above for efficient stoves) and emit large amounts of pollutants (e.g., CO and PM2.5), causing indoor and outdoor air pollution with negative health and environmental impacts.
 

中国“长寿之乡”丽水:致力构建气候适应型城市

Barjor Mehta's picture
Also available in: English
图片:吴皛

过去三十年来,中国速度空前的城镇化使得2.6亿农民工从农业转移到其它生产领域,也帮助5亿人摆脱了贫困,推动中国经济连续三十年以年均10%的速度增长。与此同时,2000年至2014年间,天气相关灾害造成了4.645万亿元(约合7490亿美元)的经济损失。

强有力证据显示,气候变化正在改变灾害格局。据观察,特大暴雨的频率和严重程度自上世纪五十年代以来大幅上升;而未来气候情景模拟显示,降雨的年际变化可能会进一步增大,从而加剧洪灾风险和缺水严重程度。

过去二十年间,中国浙江省丽水市遭受洪水灾害、山体滑坡以及高温酷热之苦。如今, 200多万丽水人有很多自豪之处。丽水被认定为中国最著名的风景如画的生态之城、养生天堂和长寿之乡,这得益于丽水市和浙江省政府官员高度重视,首先弄清气候变化带来的问题的根源,随后全面规划、设计和实施了技术上完善的项目。这些项目与穿城而过的河流和谐相依,与周边丘陵地带贯穿全市的天然暴雨排水系统浑然一体。

In Lishui, China’s “home of longevity”: working towards resilience and adaptation to climate change

Barjor Mehta's picture
Also available in: 中文
Photo:Xiao Wu

Over the past three decades, China’s unprecedented pace of urbanization has allowed more than 260 million migrants to move from agriculture to more productive activities. This has helped 500 million people escape poverty and for China to grow at an average 10 percent a year for three consecutive decades. At the same time, between 2000 and 2014, weather-related disasters caused more than RMB 4.645 trillion ($749 billion) in damages.

There is strong evidence that climate change is altering the profile of hazards. The observed frequency and severity of extremely heavy rain storms since the 1950s in China have significantly increased and future climate scenarios suggest that interannual variability in rainfall may increase further, aggravating the risk of flooding and as well as severe lack of water.

Over the past two decades, the city of Lishui in Zhejiang Province of China suffered from devastating floods, landslides, as well as heat waves. Today, the over 2 million people of Lishui have a lot to be proud of. Their city is recognized as China’s “top ecological, picturesque paradise for healthy life and home of longevity”. This is the result of close attention from city and provincial officials in understanding the root causes of the problems caused by the changing climate. This has been followed by inclusive planning, design and implementation of technically sound projects that are in harmony with the rivers flowing through the city in concert with the surrounding hilly terrain’s natural and city-wide storm water drainage systems.

How do we achieve sustained growth? Through human capital, and East Asia and the Pacific proves it

Michael Crawford's picture
Students at Beijing Bayi High School in China. Photo: World Bank


In 1950, the average working-age person in the world had  almost three years of education, but in East Asia and Pacific (EAP), the  average person had less than half that amount. Around this time, countries in  the EAP  region put themselves on a path that focused on growth  driven by human capital. They made significant and steady investments in  schooling to close the educational attainment gap with the rest of the world. While  improving their school systems, they also put their human capital to work in  labor markets. As a result, economic growth has been stellar: for four decades  EAP has grown at roughly twice the pace of the global average. What is more, no  slowdown is in sight for rising prosperity.

High economic growth and strong human capital accumulation  are deeply intertwined. In a recent paper, Daron Acemoglu and David Autor explore  the way skills and labor markets interact: Human capital is the central  determinant of economic growth and is the main—and very likely the only—means  to achieve shared growth when technology is changing quickly and raising the  demand for skills. Skills promote productivity and growth, but if there are not  enough skilled workers, growth soon chokes off. If, by contrast, skills are abundant and  average skill-levels keep rising, technological change can drive productivity  and growth without stoking inequality.

中国经济改革与外国专家的作用

Abhas Jha's picture
Also available in: English
1985年9 月举行的“巴山轮会议”与会代表合影
图片:©世界银行

我是个研究政策的书呆子,整个职业生涯(先在印度政府任职,后来到世界银行工作)都在密切关注政策选择是如何做出的,政治进程是如何演进的,机构和个人如何从各自的动机出发,为赞成或反对某种变革而结盟。我在中国工作了将近8年,和我的许多前辈一样,我深深爱上了这个美丽的国家及其人民,爱上了它博大深厚的文明,同时也不断地惊异于中国的变化速度之快、规模和能量之大,这种巨变使8亿多中国人摆脱了贫困。
 
我刚刚读完一部名为《不可能的合作伙伴:中国改革者、西方经济学家和使中国走向全球》(Unlikely Partners: Chinese Reformers, Western Economists and the Making of Global China)的著作,在某种意义上,这本书将我专业工作的两部分合二而一。

China, economic reform and the role of foreign experts

Abhas Jha's picture
Also available in: 中文
Group photos of the participants of the 1985 Bashan river cruise conference
Photo: copyright © / World Bank

I am a policy wonk. I have spent my entire professional career (first in the Government of India and then in the World Bank) watching up close how policy choices are made, how political processes play out and on how institutions and people form coalitions for or against any change based on their incentives. I have also worked in China for close to 8 years, and like so many before me, have fallen in love with the beautiful country, its people and civilizational depth and continue to be amazed at the sheer pace, scale and energy of the massive changes the country has undergone, lifting more than 800 million of its citizens out of poverty.
 
I just finished reading a majestic book entitled “Unlikely Partners: Chinese Reformers, Western Economists and the Making of Global China” that, in a sense, brings the two parts of my professional work together.

Pages