Một sớm mùa xuân năm 2016, bà Đinh Thị Son, người dân tộc Thái, đưa cháu bé 2 tháng tuổi tới công trường xây dựng của dự án thủy điện Trung Sơn để… khám bệnh. Tại sao lại đến công trường xây dưng? Bởi vì ở đó có một trung tâm y tế với đầy đủ trang thiết bị, thuốc men, xe cấp cứu, bác sĩ và điều dưỡng trực 24/7 để khám, chữa bệnh cho công nhân và người dân địa phương.
On a spring morning in 2016, Mrs. Dinh Thi Son of the Thai ethnic minority group brought her two month old baby to the Trung Son Hydropower Project construction site for medical services. Why go to a construction site? Because it has a health center that’s fully equipped with medical devices, well stocked with medicines, an ambulance, and doctors and nurses who provide healthcare services 24/7 for workers and local people alike.
|Residents of Honiara eating dinner during a blackout. Energy in the Solomon Islands can be unreliable and expensive.|
A few nights ago, when I returned to my house on the ridges above Solomon Islands capital Honiara, my alarm clock was flashing 2 p.m. It was obviously wrong, and I have stopped relying on it for the time. Instead it is simply a very noisy gauge of how long it has been since the last power outage.
Unreliable energy supply is perhaps one of the harder things to get used to when living in Honiara. Long overdue maintenance being carried out on the city’s diesel chugging generators causes power outages for 72 hours per month on average. What is worse is that this actually seems efficient compared to rural areas which, due to a lack of spare parts and diesel, can lose power for up to a week.
|The International Advisory Group in action at Ban Sop On, one of the resettled villages at Nakai Plateau.|
In “The Library of Babel,” Borges talks about the infinite nature of information and knowledge, because of its endless combinations.
(This entry was originally published in English on Sep. 9, 2009)
ຕັ້ງແຕ່ໄດ້ເຮັດວຽກເພື່ອຊ່ວຍເຫຼືອວຽກງານດ້ານການສື່ສານ ແລະ ຂໍ້ມູນຂ່າວສານໃຫ້ແກ່ໂຄງການ ໄຟຟ້ານ້ຳເທີນ 2 (NT2) ຢູ່ລາວໃນຕົ້ນປີນີ້, ຂ້ອຍກໍ່ໄດ້ຟັງຫຼາຍຄົນເວົ້າວ່າ ໂຄງການນີ້ມີຄວາມໝາຍຫຼາຍກ່ວາໂຄງການພັດທະນາໄຟຟ້ານ້ຳຕົກ. ຖ້າຫາກໄດ້ອ່ານ ແລະ ສຶກສາຄົ້ນຄ້ວາ ກ່ຽວກັບການປະຕິຮູບໂຄງສ້າງຫຼາຍໆດ້ານ ທີ່ລັດທະບານລາວໄດ້ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ເພື່ອດຳເນີນໂຄງການດັ່ງກ່າວ, ທ່ານຈະສາມາດເຂົ້າໃຈວ່າເປັນຫຍັງຄົນຈຳນວນຫຼາຍຈຶ່ງເວົ້າແນວນັ້ນ. ໃນມໍ່ໆມານີ້, ຂ້ອຍກໍ່ໄດ້ມີໂອກາດໄປສຳພາດກັບບາງວຽກງານ ທີ່ໄດ້ປະກອບສ່ວນອັນສຳຄັນໃຫ້ແກ່ໂຄງການນີ້ ແລະ ເປັນປະສົບການທີ່ຫຼາຍຄົນບໍ່ອາດຄາດຄິດມາກ່ອນ ແຕ່ມັນແມ່ນມີຄວາມໝາຍອັນສຳຄັນຕໍ່ໂຄງການ.
|At Ban Thalang, a resettled village in the Nakai area of Laos, a standing memory of a not-so-forgotten past is now being happily used as a green onion harvesting pot.|
|The Xe Bang Fai river in Laos started to break its banks over the last two weeks in some areas, causing testing to stop for the Nam Theun 2 project.|
The rainy season in Laos is well advanced now, and the Province of Khammouane, where most of the Nam Theun 2 Hydroelectric Project (NT2) is located, has been hard hit over the last two weeks. Just over a week ago there was 225mm of rain over central Khammouane in one night, leading to floods in several places around the province – including the provincial capital of Thakek. Apparently there were places in Thakek up to a meter deep in water for a while: a combination of heavy rain and blocked drains, according to a local official. Those of us who were in Lao’s capital Vientiane during last year’s floods will vividly remember this.
As a result of this heavy rain, the Xe Bang Fai River, which drains a significant part of Khammouane, started to break its banks over the last week in some areas. The Xe Bang Fai is very significant to the NT2 as it is the river that will receive the water discharged from the hydropower facility when it is operating. The incremental impacts of NT2 water on the regular flood cycle of the Xe Bang Fai river has always been a concern for the project, and was studied extensively.
It’s now that time for me when you have to sit down and write goodbye and thank you emails, throw away all those trees you’ve cut over the years (that would be paper), wrap up work, pack up your stuff and say goodbye.
A few weeks ago I wrote that “many perceive NT2 to be a World Bank hydropower project. From my perspective, that’s inaccurate in every respect. More on that in a future posting.” Following intense pressure from my reading public (thanks, Nanda), it’s time to explain what I meant.