Syndicate content

knowledge sharing

知识分享在减贫中的角色

Gladys H. Morales's picture
Also available in: English
这是纪念10月17日国际消除贫困日的中国系列博客文章中的的一篇,中国对全球减贫事业的贡献超过世界任何国家,中国正在全力实现到2020年消除极端贫困的宏伟目标。 点击此处浏览系列中其他博客。
 

改革开放30多年来,中国成功使近7亿人口摆脱贫困,减贫成绩显著。可持续发展的第一个目标是,国际社会致力于“在2030年前,在全世界消除一切形式的贫困”。中国计划在未来五年使5500万人脱离贫困,有望比国际社会提前10年实现这一目标。

今年919日,中国在纽约联合国总部发布《中国落实2030年可持续发展议程国别方案》。国务院总理李克强出席这一活动,并在活动中强调中国愿意加入到国际合作中来,与各国携手推动可持续发展目标的实现,增加南南合作领域投资,共享发展经验和发展机会。 

Ending poverty in China: The role of knowledge exchange in poverty reduction

Gladys H. Morales's picture
Also available in: 中文
 This blog is part of a series produced to commemorate End Poverty Day (October 17), focusing on China – which has contributed more than any other country to global poverty reduction – and its efforts to end extreme poverty by 2020. Read the blog series here.
 

China has made remarkable progress in poverty reduction by lifting over 700 million people out of poverty in the past three decades. Under sustainable development goal 1, the international community has committed to end poverty in all its forms and everywhere by 2030. An objective that China expects to achieve 10 years earlier of the deadline by lifting the remaining 55 million of extreme poor out of poverty by 2020.
 
On September 19, China released its national plan for the implementation of the 2030 Agenda for Sustainable Development at the United Nations Headquarters in New York. During his intervention at the event, Premier Li Keqiang confirmed his country’s willingness to participate in international cooperation to contribute to the achievement of the sustainable development goals, to increase investment in South-South cooperation and to share development experiences and opportunities.
 

Long-distance knowledge sharing network expands in Indonesia

Philip E. Karp's picture

GDLN Indonesia covers more than 220 public and private universities across the archipelago, opening up opportunities to share knowledge both within Indonesia and with other countries.