Aux Seychelles, les côtes fourmillent de vie. C’est particulièrement frappant lorsqu’on circule sur les principales routes de l’île de Mahé, bordée d’une eau turquoise. Tôt le matin, les pêcheurs…

Brenden Jongman, Darragh Coward |

أصبحت الشرق الأوسط وشمال أفريقيا منطقة مُهددة بالاستخدام غير المستدام للمياه، حيث تجاوز أكثر من نصف عمليات سحب المياه الحالية في بعض البلدان الكمية المتاحة طبيعيا. وعلى المدى البعيد، قد يكون لذلك…

كلوديا سادوف, أندرس جاجيرسكوج |

التاريخ يعيد نفسه، أو هو صدى لنفسه وأحيانا ينكص على نفسه. فلو أن المرء جاب المدن والحقول في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا قبل ألف سنة مضت، لصُدم من وفرة إمدادات المياه والري الذي خلق مزارع عالية…

تورغني هولمغرين |

History repeats, history rhymes and sometimes history regresses. Wandering through cities and fields in the Middle East and North Africa a thousand years ago, you would have been struck by the…

Torgny Holmgren |

L’histoire se répète, elle rime parfois, mais il lui arrive aussi de régresser. Si vous aviez flâné dans les villes et les champs du Moyen-Orient et d’Afrique du Nord il y a un millier d’années,…

Torgny Holmgren |

Credit: Water & Sanitation Program  Cities over the past century have become the driving force of the global economy. Accounting for over half the world’s population and generating around 80%…

Robert C. Brears |

Here are some facts that you might not know: Over the last 60 years, Guatemala has lost almost half of its forests, much of it due to illegal logging. Built-up area around Lake Laguna in the…

Stig Johansson |

The Middle East and North Africa is home to 6% of the world’s population and less than 2% of the world’s renewable water supply. In fact, it is the world’s driest region with 12 of the world’s…

Ghanimah Al-Otaibi |

Alors qu’elle abrite 6 % de la population mondiale, elle ne totalise que moins de 2 % des réserves d’eau renouvelables de la planète. Elle constitue ainsi la région la plus aride du monde en…

Ghanimah Al-Otaibi |