Los inversionistas están esperando hacer negocios en una región que aún no puede avanzar por la intervención del Estado y los intereses creados.

David Malpass |

Investors are raring to do business in a region held back by state meddling and vested interests.

David Malpass |

Les cas de réussite en Afrique prouvent que les pays peuvent progresser. Les investissements étrangers et l’aide internationale au développement – venant notamment du Royaume-Uni – jouent chacun…

David Malpass |

المستثمرون يتوقون إلى ممارسة أنشطة الأعمال في منطقة تعرقلها تدخلات الدولة والمصالح الخاصة

ديفيد مالباس |

Investors are raring to do business in a region held back by state meddling and vested interests.

Дэвид Малпасс |

地区发展因国家干预和既得利益而受阻

David Malpass |

开放学院一直同各级地方政府合作,为持续使用数据强化地方层面参与流程奠定基础。

Al Kags, Stephen Davenport |

Open Institute has been working with various subnational governments to develop the foundations for consistent use of data to strengthen participatory processes at local levels.

Al Kags, Stephen Davenport |

يعمل المعهد المفتوح -بمساندة من البنك الدولي- مع مختلف الحكومات دون الوطنية على وضع الأسس اللازمة لاستخدام البيانات بشكل متسق ومتناسق لتدعيم العمليات التشاركية على المستويات المحلية.

الكا غز, ستيفن دافنبورت |

在发展中国家,资源匮乏的国家努力设法提高人民生活水平,帮助人民摆脱贫困,与此同时减少排放,使经济发展模式适应更加严酷多变的天气模式。

阿克塞尔· 冯·托森伯格 |