New Zealand’s success story is often told in terms of its lamb, wool, kiwifruit and agricultural exports. But our country’s greatest asset has always been our people who have been equipped to do…

Annette Dixon |

New Zealand’s success story is often told in terms of its lamb, wool, kiwifruit and agricultural exports. But our country’s greatest asset has always been our people who have been equipped to do…

Annette Dixon |

La historia de éxito de Nueva Zelandia se cuenta a menudo en términos de sus exportaciones de cordero, lana, kiwi y productos agrícolas. Pero el mayor activo de nuestro país siempre ha sido…

Annette Dixon |

المؤسسة الدولية للتنمية تكافح الفقر المدقع بخلق الفرص للناس في أفقر بلدان العالم من خلال المنح والقروض الميسرة للغاية. وأصبحت الآن ثاني أكبر مانح في منطقة المحيط الهادئ، حيث تدعم 61 مشروعا بحوالي…

أنيت ديكسون |

新西兰的成功故事往往是通过绵羊、羊毛、奇异果和农产品出口来讲述的,但我们国家最大的资产永远是我们的人民,他们具备了在奥特亚罗瓦(新西兰在毛利语中的名称)和在世界舞台上成就壮举的条件

安妮特 ∙ 狄克逊 |

هذه المدونة جزء من سلسلة تستعين ببيانات من مشروع تقرير المرأة وأنشطة الأعمال والقانون. وتستكشف البيانات التحديات القانونية والتنظيمية التي تواجهها النساء في المراحل المختلفة من حياتهن العملية.…

ميريج توالدبيرهان اليمايهو, كافيل جوزيف |

Progress towards women’s entrepreneurial development has increased over the past ten years. However, female entrepreneurs continue to face multiple obstacles in their journey – one of them being…

Maereg Tewoldebirhan Alemayehu, Kavell Joseph |

Malgré les progrès accomplis dans le domaine de l’entrepreneuriat féminin au cours des dix dernières années, le parcours des femmes entrepreneures continue d’être semé de multiples obstacles.

Maereg Tewoldebirhan Alemayehu, Kavell Joseph |

En los últimos 10 años se han incrementado los avances en el desarrollo empresarial de las mujeres. Sin embargo, continúan enfrentando numerosos obstáculos: uno de ellos son las barreras que…

Maereg Tewoldebirhan Alemayehu, Kavell Joseph |

过去十年间,女性创业能力培育方面的进展加快。不过,女性企业主在创业过程中继续面临诸多障碍,其中之一是其工作地所在的经济体的法律法规框架设置的障碍。

Maereg Tewoldebirhan Alemayehu, Kavell Joseph |