También disponible en: English A partir de este mes, unos 9 millones de mujeres (i) podrán conducir vehículos en Arabia Saudita, luego del histórico anuncio efectuado en septiembre del año pasado…

Katrin Schulz, Nato Kurshitashvili |

Cette page en: English | Español À partir du mois de juin, 9 millions de femmes (a) pourront prendre le volant en Arabie saoudite, après l’annonce, en septembre 2017, de la levée de l’interdiction…

Katrin Schulz, Nato Kurshitashvili |

Graphic: Nicholas Nam/World Bank Advocacy around open government reforms to date has largely revolved around the intrinsic value of transparency, accountability, and participation. In a resource-…

Daniel Nogueira-Budny, Stephen Davenport |

For the poor and vulnerable of the world, jobs are key to ending poverty and driving development. But not all jobs are equally transformational.  Photo: Jonathan Ernst / World Bank Jobs are what…

Alvaro Gonzalez |

مواقع التواصل الاجتماعي أدوات نقوم من خلالها بالتواصل المباشر معكم في شتى أنحاء الأرض. وبها نشارككم أيضا أخبارنا ومشاريعنا وخططنا الهادفة لإنهاء الفقر المدقع في العالم وتعزيز الرخاء المشترك. ومن…

بسام سبتي |

Solo humanizamos lo que está sucediendo en el mundo y en nosotros mismos cuando hablamos de ello, y es al hablar que aprendemos a ser humanos. - Hannah Arendt   Todos sabemos que medir la pobreza…

Utz Pape |

Ce billet a été rédigé par Dawn Duhaney, de l’Open Data Institute (ODI).  Lorsqu’on parle d’ouverture et de transparence des institutions, on imagine aisément l’Inde et l’Ukraine aux antipodes. La…

Dawn Duhaney |

This is a guest blog written by Dawn Duhaney of the Open Data Institute.  When discussing openness and transparency in government, it would be easy to imagine countries like India and Ukraine have…

Dawn Duhaney |

La crisis mundial del empleo ha impulsado el interés en todo el mundo sobre cómo mejorar la calidad de los programas de capacitación para preparar a las personas para el empleo productivo. La…

Sarah Haddock |

不平等是所有国家都面临的一个问题,无论其为富国、穷国还是中等收入国家。一些不平等问题可能是经济增长的暂时副产品,因为不是每个人都能以相同的速度同时致富。但在大多数人都受到经济和社会萧条的影响时,不平等问题将对个人和整个国家的发展构成真正威胁。 因此可以说,高度且持续的不平等不仅有悖于道德规范,而且还是破碎社会的一种表征。它有可能导致难以根除的贫困问题、遏制经济增长并引发社会矛盾。…

英卓华 |