版本:English | Français 流动性是经济增长的前提,即获得就业岗位、教育、医疗、以及其他服务的流动性。在我们的全球化经济中,货物的流动性对世界市场的供应来说也很重要。我们可以说运输推动发展。 然而,在全球与能源有关的二氧化碳排放中,大约有20%来自运输活动。自2000年以来,这种排放以年均1.7%的速度增长。在这种增长中,有1/…

Marc Juhel |

La mobilité est un prérequis essentiel à la croissance économique : elle garantit l’accès à l’emploi, à l’éducation, à la santé et à bien d’autres services. Dans notre économie mondialisée, la…

Marc Juhel |

Dear Africa Can readers, we’ve heard from many of you since our former Africa Chief Economist Shanta Devarajan left the region for a new Bank position that you want Africa Can to continue…

Francisco Ferreira |

Me parece una excelente iniciativa la de fijar la mirada en el fenómeno de las clases medias en Latinoamérica. No tanto en aquello que ya sabíamos -la revolución del crecimiento que llevó a…

Javier Moreno Barber |

Hoy me reuní con el gobernador de Oaxaca y su gabinete para refrendar la estrategia de colaboración que iniciamos hace dos años.    ¿Por qué Oaxaca?, me podrían preguntar.   Oaxaca ocupa el tercer…

Gloria M. Grandolini |

Dans le monde, 165 millions d’enfants de moins de cinq ans sont trop petits pour leur âge, une conséquence directe de la malnutrition chronique. Les atteintes se manifestent pendant la grossesse…

Sri Mulyani Indrawati |

A nivel mundial, 165 millones de niños menores de 5 años sufren de malnutrición crónica, también conocida como retraso del crecimiento, o baja estatura en relación con la edad. Gran parte de este…

Sri Mulyani Indrawati |

Во всем мире 165 миллионов детей в возрасте до 5 лет страдают от хронического недоедания; это явление называется также задержкой роста. Большинство этих неблагоприятных изменений происходит в…

Sri Mulyani Indrawati |

Globally, 165 million children under age 5 suffer from chronic malnutrition – also known as stunting, or low height for age. Much of this damage happens in pregnancy and the first two years of a…

Sri Mulyani Indrawati |