Les pays africains ont le potentiel de tirer parti des technologies numériques. Cependant, pour profiter de cette opportunité pour assurer un meilleur avenir à tous les habitants des pays…

Mark Dutz, Jieun Choi, Zainab Usman |

By 2035, Cameroon aspires to join the ranks of industrialized, upper-middle-income nations with low poverty rates, strong economic growth, and a functioning democracy. To realize that goal, the…

Rick Emery Tsouck Ibounde, Francisco G. Carneiro |

Le Cameroun aspire à rejoindre, d’ici 2035, le groupe des nations industrialisées à revenu intermédiaire de la tranche supérieure, avec de faibles taux de pauvreté, une croissance économique…

Rick Emery Tsouck Ibounde, Francisco G. Carneiro |

最近,美国总统奥巴马在诺贝尔奖获奖者名单公布后表示:“美国共有6名科学家和研究人员获得了诺贝尔奖,他们无一例外都是移民。”   互联网上对这一表述进行了热议。怎么可能不是这种情况呢?   这一公布适逢其时。世界银行新发表的一篇研究论文指出,不仅美国的这些获奖者都是移民,而且研究发现,美国现已成为越来越多全世界高技能移民居住的四个国家之一。其余三国是英国、加拿大和澳大利亚。

Bassam Sebti |

"Somos una nación en que seis de nuestros científicos e investigadores acaban de obtener el Premio Nobel, y todos ellos son inmigrantes", dijo recientemente el presidente de Estados…

Bassam Sebti |

"We’re the nation that just had six of our scientists and researchers win Nobel Prizes—and every one of them was an immigrant, " U.S. President Barack Obama recently said after the Nobel…

Bassam Sebti |

قال الرئيس الأمريكي باراك أوباما مؤخرا بعد الإعلان عن الفائزين بجائزة نوبل "نحن الأمة التي فاز منها ستة من علمائنا وباحثينا بجائزة نوبل وكان كلٌ منهم من المهاجرين".   كان الإنترنت يمتلئ…

بسام سبتي |

«Мы нация, шесть граждан которой, наши ученые и исследователи, только что стали Нобелевскими лауреатами, и каждый из них - иммигрант», - сказал недавно президент США Барак Обама, после того, как…

Bassam Sebti |

Can we envision a time when we will no longer be surprised to hear that a woman is leading an energy or technology company? Can closing the gender gap in leadership, especially in male-dominated…

Rudaba Zehra Nasir |