How can technology improve existing transport modes and create new ways of moving around? To discuss, we checked in with Mr. Amadou Koné, Côte D’Ivoire’s Minister of Transport.

Alejandra Gutierrez |

The outsized risk of harassment that women face daily, in turn, affects their decisions whether to take a bus or even whether to get a job.

Andy Kotikula, Diana J. Arango |

Mexico City has increased investment in green infrastructure, but it will take attracting additional investments from the private sector to increase sustainability and improve services for people…

Diana Alarcón González |

México aumentó la inversión en infraestructura ecológica a niveles históricos, pero esto no es suficiente. Construir un futuro sostenible y mejorar los servicios para las personas demanda…

Diana Alarcón González |

Major cities across Latin America are taking concrete action to promote cycling and become more bike-friendly. Given the urgent need to reduce emissions from urban transport, this could serve as a…

Leszek J. Sibilski, Felipe Targa |

La cultura del ciclismo urbano que está surgiendo en América Latina puede servir como una gran fuente de inspiración para las megaciudades de todo el planeta.

Leszek J. Sibilski, Felipe Targa |

経済成長には社会を変革し、繁栄を加速させ、人々に豊かな生活をもたらす力があります。しかし、経済成長の恩恵を社会の最も貧しい人々に届けるためには、雇用の数と質を高めることが欠かせません。

Akihiko Nishio |

A vibrant private sector is a powerful driver of jobs and can underpin sustainable economic growth, fueling innovation and poverty reduction.

Akihiko Nishio |

Un secteur privé dynamique est un puissant moteur de création d’emplois et l’un des fondements d’une croissance économique durable, un vecteur d’innovation et de réduction de la pauvreté.

Akihiko Nishio |

Para que el crecimiento económico beneficie a los miembros más pobres de la sociedad, debe estar acompañado de más y mejores empleos, una de las vías principales para salir de la pobreza.

Akihiko Nishio |