عندما أنظر إلى السنوات الأربع التي قضيتها مديرةً إقليميةً لدائرة المغرب العربي ومالطا، أود أن أشارككم بعض الأفكار والتأملات عن عملي هناك مع البنك الدولي.

ماري فرانسواز نيلي |

As we look back at the four years spent in the Maghreb and Malta, as Country Director Marie Francoise-Nelly would like to share some reflections on her work there with the World Bank.

Marie Francoise -Nelly |

En repensant aux quatre années que j'ai passées au Maghreb et à Malte en tant que directrice de ce département de la Banque mondiale, j'aimerais partager quelques réflexions sur mon…

Marie Francoise -Nelly |

هذه المدونة جزء من سلسلة تستعين ببيانات من مشروع تقرير المرأة وأنشطة الأعمال والقانون. وتستكشف البيانات التحديات القانونية والتنظيمية التي تواجهها النساء في المراحل المختلفة من حياتهن العملية.…

ميريج توالدبيرهان اليمايهو, كافيل جوزيف |

Progress towards women’s entrepreneurial development has increased over the past ten years. However, female entrepreneurs continue to face multiple obstacles in their journey – one of them being…

Maereg Tewoldebirhan Alemayehu, Kavell Joseph |

Malgré les progrès accomplis dans le domaine de l’entrepreneuriat féminin au cours des dix dernières années, le parcours des femmes entrepreneures continue d’être semé de multiples obstacles.

Maereg Tewoldebirhan Alemayehu, Kavell Joseph |

En los últimos 10 años se han incrementado los avances en el desarrollo empresarial de las mujeres. Sin embargo, continúan enfrentando numerosos obstáculos: uno de ellos son las barreras que…

Maereg Tewoldebirhan Alemayehu, Kavell Joseph |

过去十年间,女性创业能力培育方面的进展加快。不过,女性企业主在创业过程中继续面临诸多障碍,其中之一是其工作地所在的经济体的法律法规框架设置的障碍。

Maereg Tewoldebirhan Alemayehu, Kavell Joseph |

「今、私たちは真に自由で、トラクターが動き収入を得ることができる限り、以前の状態に逆戻りすることはありえません。」私は最近チャドを訪問する機会がありましたが、現地でアミナトゥをはじめとする希望にあふれ、自信に満ちた女性たちに感銘を受けました。

Annette Dixon |

“We are truly free, and as long as the tractor is working and helping us generate income, there’s no going back.” On my recent trip to Chad, I was impressed by the optimism and confidence of women…

Annette Dixon |