« L’érosion côtière doit être combattue de manière globale et les pays africains doivent travailler ensemble avec l’aide du secteur privé pour préserver leur littoral ».

Ayi Renaud Dossavi-Alipoeh, Nafiisa Adjoua N’Guessan, Damilola Adeniran, Ndèye Anta Diouck |

Je suis né et j'ai grandi en Côte d'Ivoire, un pays au littoral majestueux, mais vulnérable. Je ne sais que trop bien à quel point les moyens de subsistance et les populations côtières…

Simeon Ehui |

I was born and raised in Cote d’Ivoire, a majestic but vulnerable coastal country. I know all too well how coastal livelihoods and communities have been shattered by intense flooding, poorly built…

Simeon Ehui |

Plusieurs pays du continent ont amélioré le climat de l’investissement sur leur territoire pour aider les entreprises à investir, à se développer et à créer des emplois.

Hafez Ghanem, Sérgio Pimenta |

Clearly, Africa’s strong reform drive is cause for celebration. The sober truth, however, is that the world’s most difficult places for businesses are still largely found in Africa

Hafez Ghanem, Sérgio Pimenta |

Even in the most challenging places, investment and growth are possible. And of all the places most in need of development, the Sahel must sit near the top of the list.

Aliou Maiga |

Même dans les régions les plus difficiles du monde, l’investissement et la croissance demeurent possibles. Et de toutes les régions ayant le plus besoin de développement, le Sahel figure en haut…

Aliou Maiga |

ديون لا يمكن الاستمرار في تحملها. تراكم الديون. فخ الدين ومصيدة المديونية. عادت هذه المصطلحات المخيفة إلى الظهور من جديد في العناوين الرئيسية بعد عقد من الأزمة المالية العالمية في الفترة 2008-2009…

سييلا بازارباسيولو |

In the past five years alone, public debt in the poorest countries has increased from 36% of GDP to 51% of GDP.

Ceyla Pazarbasioglu |

Au cours des cinq dernières années seulement, la dette publique des pays les plus pauvres a grimpé de 36 à 51 % du PIB.

Ceyla Pazarbasioglu |