Le Grand Sud de Madagascar est régulièrement frappé par de graves vagues de sécheresse. Dans cette région magnifique mais aride, qui est aussi l’une des plus pauvres du pays, les habitants ont…

Laura B. Rawlings |

Severe droughts are regular, cyclical events in the ‘Great South’ of Madagascar. In this beautiful, but arid region the country’s poorest people have become accustomed to bracing for the onset of…

Laura B. Rawlings |

开放学院一直同各级地方政府合作,为持续使用数据强化地方层面参与流程奠定基础。

Al Kags, Stephen Davenport |

Open Institute has been working with various subnational governments to develop the foundations for consistent use of data to strengthen participatory processes at local levels.

Al Kags, Stephen Davenport |

يعمل المعهد المفتوح -بمساندة من البنك الدولي- مع مختلف الحكومات دون الوطنية على وضع الأسس اللازمة لاستخدام البيانات بشكل متسق ومتناسق لتدعيم العمليات التشاركية على المستويات المحلية.

الكا غز, ستيفن دافنبورت |

在发展中国家,资源匮乏的国家努力设法提高人民生活水平,帮助人民摆脱贫困,与此同时减少排放,使经济发展模式适应更加严酷多变的天气模式。

阿克塞尔· 冯·托森伯格 |

In developing countries, governments with few resources are trying to figure out how to raise living standards and lift people out of poverty, while at the same time reducing emissions and…

Axel van Trotsenburg |

Los enfoques que respaldan un crecimiento resiliente, limpio e inclusivo serán el fundamento de nuestro diálogo e interacción con los gobiernos en los próximos años.

Axel van Trotsenburg |

En la actualidad hay más refugiados en el mundo que inmediatamente después de la Segunda Guerra Mundial. Son alrededor 26 millones de personas que han sido desplazadas de sus hogares por la fuerza…

Axel van Trotsenburg |

Today, there are more refugees in the world than directly after World War II. That is almost 26 million people who have been forcibly displaced from their homes and fled across borders from…

Axel van Trotsenburg |