Syndicate content

Nepal

The Nepal Earthquakes of 2015: One Year On

Takuya Kamata's picture
Nepal Earthquakes: One Year Anniversary

One year ago today, the first in a series of massive earthquakes rocked Nepal. Nearly 9 thousand people lost their lives in the disaster. Over 20 thousand people were injured – many critically. As many as 450 aftershocks have shook the country since.

In all, the earthquakes upended the lives of 8 million Nepalis – nearly a third of the population. The devastation was wide-spread: the Government of Nepal led an extensive exercise to assess the damages and losses, which a Post Disaster Needs Assessment estimated in the order of US$7.1 billion. As it turned out, the poorest and the most vulnerable communities were hit the hardest. The government estimates that the disaster pushed nearly 1 million Nepalis back into poverty.

From private homes to public infrastructure; and farms, businesses and historical monuments – hardly anything was spared in the trail of destruction. But from the government’s own assessment, rural housing stood out as one area of greatest need, in excess of US$1.2 billion. Early on, the government estimated that over half a million homes were destroyed.
 Beneficiaries themselves are primarily responsible to reconstruct their homes. Homes will be reconstructed in their original locations unless resettlement is unavoidable

In June last year, exactly two months after the first earthquake, 56 governments and international organizations came together in Kathmandu and pledged US$4.1 billion in reconstruction assistance. The World Bank Group was among them. At the International Conference on Nepal’s Reconstruction, the Bank Group offered a financial package of up to US$500 million. 

Soon after the earthquakes, the Government of Nepal promised NRs. 200,000 (approximately US$1,900) in assistance to each family rendered homeless by the calamity. The Emergency Housing Reconstruction Program, supported by the World Bank and the governments of Japan, the United States, Switzerland and Canada, is designed to make good on that promise.

Equal opportunity to women benefits all

Annette Dixon's picture
Also available in: 日本語


Celebrating the women of South Asia

As we today mark UN Women’s Day, it is worth considering what the inequality between men and women costs South Asian countries and what can be done about it. 

One big cost of inequality is that South Asian economies do not reach their full potential. In Bangladesh, for example, women account for most unpaid work, and are overrepresented in the low productivity informal sector and among the poor. Raising the female employment rate could contribute significantly to Bangladesh achieving its goal in 2021 of becoming a middle-income country. Yet even middle-income countries in South Asia could prosper from more women in the workforce. Women represent only 34 percent of the employed population in Sri Lanka, a figure that has remained static for decades.

Economic opportunities for women matter not just because they can bring money home. They also matter because opportunities empower women more broadly in society and this can have a positive impact on others.  If women have a bigger say in how household money is spent this can ensure more of it is spent on children.

Improvements in the education and health of women have been linked to better outcomes for their children in countries as varied as Nepal and Pakistan. In India, giving power to women at the local government level led to increases in public services, such as water and sanitation.

Just as the costs of inequality are huge, so is the challenge in overcoming it. The gaps in opportunity between men and women are the product of pervasive and stubborn social norms that privilege men’s and boys’ access to opportunities and resources over women’s and girls’.

 

機会均等ですべての女性に恩恵を

Annette Dixon's picture
Also available in: English


Celebrating the women of South Asia

国連の「国際女性の日 」の今日、南アジア諸国におけるジェンダーの不平等がどれほどの弊害をもたらし、その解消のために何ができるかについて考えてみたい。

不平等がもたらす大きな弊害の一つとして、南アジア諸国が本来備えている力を最大限に発揮することができない点が挙げられる。例えばバングラデシュでは、 無報酬の仕事に就いている人は大半が女性であり、生産性の低いインフォーマル・セクター や貧困層でも女性の割合が多いのが実情である。女性の就業率を高めれば、2021年までに中所得国入りを果たすというバングラデシュの目標達成に大きく貢 献するだろう。それだけではなく、すでに中所得国である国 も、労働人口に占める女性の割合が増えればさらなる繁栄を期待できる。スリランカでは、就業人口に占める女性の割合が、何十年にもわたって、わずか34% にとどまっている。

女性の経済的機会が重要なのは、家計収入が増えるという意味からだけではない。そうした機会を通じ、女性はより幅広く社会的な力を身につけ、それがひいては本人以外にもプラスの影響をもたらし得るからだ。例えば、 家計支出について女性の発言権が高まれば、子供のための支出拡大につながる可能性がある。ネパールやパキスタンなど様々な国で、教育や保健に恵まれた女性 の子供は、より充実した人生 を歩んでいることが多い。インドでは、現地政府のレベルで女性の権限を高めたところ、水や衛生などの公共サービス向上につながった。

不平等は、それがもたらす弊害が大きいだけでなく、その克服に向けた課題もまた極めて大きい。ジェンダーの不平等 は、機会や資源へのアクセスにおいて男性や男子を女性や女子よりも優遇するという、広範で根強い社会的通念の産物だ。

従って、ジェンダーの不平等を断ち切るには、持続的で総合的な取組みが求められる。具体的には、家庭、仕事や製品市場 、さらには公式・非公式の組織において、格差を助長する複合的な障壁の解消が必要となる。

Pages