A typical day for Samuel – a fruit stand vendor in Nairobi, Kenya – would start at 6 am, buying fruits from the wholesale market and selling them at a street corner of a bustling commercial area....

Melis Guven, Himanshi Jain, Jehan Arulpragasam, Iffath Sharif |

Pour Samuel, vendeur de fruits à Nairobi, la capitale du Kenya, la journée démarre toujours de la même manière : dès 6 heures du matin, il achète ses produits au marché de gros puis il part...

Melis Guven, Himanshi Jain, Jehan Arulpragasam, Iffath Sharif |

Earlier this year we launched Inclusion Matters in Africa in Nairobi in collaboration with the Kenya National Gender and Equality Commission (NGEC). We could not have hoped for a more informed and...

Simeon Ehui, Ede Ijjasz-Vasquez, Maitreyi Bordia Das, Sabina Anne Espinoza |

Au début de l'année, nous avons présenté à Nairobi le rapport L'inclusion sociale en Afrique, en partenariat avec la Commission nationale kényane pour l'égalité de genre (NGEC)....

Simeon Ehui, Ede Ijjasz-Vasquez, Maitreyi Bordia Das, Sabina Anne Espinoza |

As COVID-19 (coronavirus) spreads across the globe, the disease is projected to take an immense human toll on Sub-Saharan Africa, infecting at least 110 million people in the region. The immediate...

Amy Copley, Alison Decker, Fannie Delavelle |

Alors que le COVID-19 (coronavirus) se propage à travers le monde, il est attendu que la maladie ait de graves répercussions humaines en Afrique subsaharienne, avec au moins 110 millions de...

Amy Copley, Alison Decker, Fannie Delavelle |

Every year, the short rainy period in Rwanda runs from October to early December and the long rainy season from March up to early May. In between, Rwanda enjoys a break from rains at a perfect...

Abebaw Alemayehu, Pablo Benitez |

Chaque année, le Rwanda connaît une « petite saison des pluies », d'octobre à début décembre, et une « grande saison des pluies », de mars à début mai. Entre les deux, le pays bénéficie d’une...

Abebaw Alemayehu, Pablo Benitez |

I feel passionate about boosting global development through better transport. And I also feel passionate about food. While those two interests seemingly have little to do with each other, it turns...

Ndeye Anna Ba |

J’ai deux passions : l’amélioration des transports au service du développement et la nourriture ! Et si, à première vue, les deux semblent assez éloignées l’une de l’autre, vous seriez surpris de...

Ndeye Anna Ba |