المكاسب التي تحققت بشق الأنفس في مجالي الصحة والتعليم على مدى العقد الماضي معرضة للخطر حيث تنهار الخدمات الأساسية ودخل الأسرة.

مامتا مورثي |

Hard-won gains in health and education over the past decade are at risk as essential services and household incomes crumble.

Mamta Murthi |

随着基本服务和家庭收入中断,过去十年来卫生和教育领域来之不易的成果正面临威胁。

玛姆塔· 穆尔蒂 |

أود أن أستعرض آخر المعلومات عن بعض الأنشطة الجارية في مجموعة البنك الدولي للتصدي لجائحة فيروس كورونا "كوفيد-19" وغيرها من التحديات الإنمائية المهمة.

ديفيد مالباس |

World Bank Group President David Malpass provides an update on some of the work underway to address the COVID-19 pandemic and other significant development challenges.

David Malpass |

Le président David Malpass fait le point sur les actions engagées par le Groupe de la Banque mondiale face à la pandémie de COVID-19 et à d'autres enjeux importants pour le développement.

David Malpass |

Президент Группы Всемирного банка Дэвид Малпасс представляет обзор текущей работы по борьбе с пандемией COVID-19 и решению других важных проблем в области развития.

Дэвид Малпасс |

世界银行集团行长戴维·马尔帕斯就世界银行集团为应对COVID-19大流行及其他重大发展挑战而正在开展的工作做一个最新进展报告。

戴维∙ 马尔帕斯 |

For Malaysia to revitalize its economy, now is the time to put in place stronger social protection systems for its most vulnerable groups, adopt bold reforms, and emerge stronger in the wake of…

Ndiamé Diop |