随着基本服务和家庭收入中断,过去十年来卫生和教育领域来之不易的成果正面临威胁。

玛姆塔· 穆尔蒂 |

Hard-won gains in health and education over the past decade are at risk as essential services and household incomes crumble.

Mamta Murthi |

La pandemia está alterando radicalmente la vida de millones de niñas, ahora y, quizás, para siempre. Escuelas cerradas. Ningún espacio seguro donde aprender

Mamta Murthi |

المكاسب التي تحققت بشق الأنفس في مجالي الصحة والتعليم على مدى العقد الماضي معرضة للخطر حيث تنهار الخدمات الأساسية ودخل الأسرة.

مامتا مورثي |

The COVID-19 pandemic has exposed many vulnerabilities in health care systems across South Asian countries, including Bangladesh. As we respond to and learn from this crisis, it presents an…

Md Rafi Hossain, Shakil Ahmed |

As South Asian countries intensify the fight against COVID-19, it is imperative that social protection programs, including cash transfers, food vouchers, unemployment benefits, pensions, wage…

Lynne Sherburne-Benz, Stefano Paternostro, Zaineb Majoka |

Indonesia’s education technology during COVID-19 and beyond

Noah Yarrow, Riaz Bhardwaj |

A stronger human capital base can help communities adapt to a changing climate, and reciprocally, investments in low-carbon, climate-resilient development can help countries unlock further human…

Carolina Monsalve, Kavita Watsa |

新冠肺炎大流行破坏了全世界人民的生活和生计。在疫情爆发前,世界银行预测2020年将有3500万人摆脱贫困。政府需要在应对大流行中实时地相互学习和采用最佳实践。

Victoria Kwakwa |