المكاسب التي تحققت بشق الأنفس في مجالي الصحة والتعليم على مدى العقد الماضي معرضة للخطر حيث تنهار الخدمات الأساسية ودخل الأسرة.

مامتا مورثي |

Hard-won gains in health and education over the past decade are at risk as essential services and household incomes crumble.

Mamta Murthi |

La pandemia está alterando radicalmente la vida de millones de niñas, ahora y, quizás, para siempre. Escuelas cerradas. Ningún espacio seguro donde aprender

Mamta Murthi |

随着基本服务和家庭收入中断,过去十年来卫生和教育领域来之不易的成果正面临威胁。

玛姆塔· 穆尔蒂 |

IDA第18次増資(IDA18)においては、脆弱で紛争の影響下にある状況への支援を3年間で2倍以上に増強しました(102億ドルから230億ドル)。 これにより、3,800万人以上が必要な保健サービスにアクセスし、1,500万人以上の子供が予防接種を受け、1,700万人以上が社会的セーフティネットプログラムを享受しましたが、さらに多くの支援が必要です。

Axel van Trotsenburg |

Under the 18th replenishment of IDA (IDA18), which ended in June, we have more than doubled our support in fragile and conflict-affected situations over three years, from $10.2 billion to $23…

Axel van Trotsenburg |

Dans le cadre de l'IDA-18, nous avons plus que doublé notre soutien en faveur des pays fragiles et touchés par un conflit.

Axel van Trotsenburg |

En los últimos años, se ha incrementado la cantidad de situaciones de fragilidad y conflicto en todo el mundo. Los países que las padecen se ven además particularmente afectados por la pobreza...…

Axel van Trotsenburg |

في إطار العملية الثامنة عشرة لتجديد موارد المؤسسة الدولية للتنمية، التي انتهت في يونيو/حزيران، قمنا بزيادة مساندتنا بأكثر من الضعف في الأوضاع الهشة والمتأثرة بالصراعات على مدى ثلاث سنوات، وذلك من…

أكسيل فان تروتسنبيرغ |