新型コロナウイルス感染症流行下で複数の災害および危機が同時に発生した場合、国の災害リスク管理システムには適応性と柔軟性が必要であり、医療関連の緊急事態はすでに抱えている脆弱性をさらに悪化させます。医療関連の緊急事態に対応できるよう災害リスク管理システムを調整する際に検討すべき点として、5つのポイントがあげられます。

Jian Vun, Jolanta Kryspin-Watson |

Multiple and overlapping disaster and crises are demonstrating the need for adaptability and flexibility of national disaster risk management (DRM) systems. Here are five ideas to consider when…

Jian Vun, Jolanta Kryspin-Watson |

2020年5月初以来,东亚和太平洋地区(EAP)很多国家开展了高频次住户电话调查,目的在于监测新冠危机造成的社会经济影响,为制定应对该危机的政策措施提供依据。尽管国别分析结果现已公布,但从地区角度审视各国的共同之处应有所助益。

Lydia (Ypsse) Kim, Maria Ana Lugo, Ikuko Uochi |

Since early May 2020, many countries in the East Asia and Pacific (EAP) region have conducted high-frequency household phone surveys to monitor the socio-economic impacts of COVID-19 and to inform…

Lydia (Ypsse) Kim, Maria Ana Lugo, Ikuko Uochi |

La brecha de género móvil y digital no se cerrará por sí sola. Necesitamos colaborar y tomar acciones coordinadas.

Mari Elka Pangestu, Mats Granryd |

The mobile and digital gender gap is not going to close on its own. We need to collaborate and take coordinated action.

Mari Elka Pangestu, Mats Granryd |

Les inégalités de genre dans le domaine du numérique ne se combleront pas d'elles-mêmes. Nous devons travailler ensemble et prendre des mesures coordonnées.

Mari Elka Pangestu, Mats Granryd |

إن الفجوة الرقمية بين الجنسين من حيث توفير خدمات الهواتف والأجهزة المحمولة لن تُسد من تلقاء نفسها. لذا، علينا أن نتعاون ونتخذ إجراءات منسقة.

ماري إلكا بانجستو, ماتس جرانريد |

Ещё до пандемии вероятность владения мобильным телефоном для женщин в странах с низким и средним уровнем доходов была на 8 процентов ниже, чем для мужчин.

Mari Elka Pangestu, Mats Granryd |

Telemedicine may offer some insights to help governments to set up an inexpensive, sustainable monitoring system that will improve the monitoring of construction projects in remote locations.

Zubair Bhatti |