Also available in: Arabic | Spanish Wamayo’s solar lantern has helped her tailoring business grow. This number cannot be emphasized enough – more than 1 billion people around the world live…

Carolyn Lucey |

今天是国际妇女节。今年妇女节的主题是“赋权女性,赋权人类——用图片记录!”联合国正鼓励全世界构建一个妇女和女童有机会参政、获得教育和收入以及在无暴力和歧视现象社会生活的世界。其中,我本人特别关注最后一点,即女性在无暴力和歧视现象社会生活。 为响应这一行动,我们正在Instagram网站开展一项主题为“#SheIsInspiration(他就是鼓舞)”的微型运动,旨在为全世界女性赋权大声疾呼…

Zubedah Robinson |

الثامن من مارس/آذار هو اليوم الدولي للمرأة. وموضوع اليوم هذا العام هو تمكين المرأة – تمكين الإنسانية: صوّرها! تشجع الأمم المتحدة العالم على تصوّر عالم يمكن للمرأة والفتاة فيه اختيار المشاركة في…

Zubedah Robinson |

If the earth gets much hotter this century, life will get harder for most people across the world. But how much harder will it be for people in the Middle East and North Africa (MENA), a region…

Maria Sarraf |

Si la Terre se réchauffe trop au cours de ce siècle, la vie deviendra plus difficile pour la plupart des habitants de la planète. Mais dans quelle mesure sera-t-elle plus dure pour les personnes…

Maria Sarraf |

إذا ارتفعت درجة حرارة الأرض هذا القرن، فستصبح الحياة أصعب لمعظم الناس في العالم.  لكن ما حجم المصاعب التي ستواجهها منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، وهي منطقة تُعرف بارتفاع درجة حرارتها وجفافها؟…

ماريا صراف |

También disponible en español e português It’s tempting to think that this is just another Earth Day – after all, it has been celebrated since 1970. But perhaps this year should be different, at…

Karin Erika Kemper |

With deep azure skies, bountiful sunshine, and a crisp but mild breeze today, spring is by far my favorite season in Washington. Today marks the 40th year since the advent of Earth Day, an…

Joe Qian |