En Centroamérica cohabitan más de 60 pueblos indígenas que componen la diversa población de la región y que han desarrollado sistemas propios de organización social, política, económica y cultural…

Carolina Hoyos, Ramiro Batzin, Margaret Arnold |

As planning for recovery from the impacts of COVID-19 begins, the big question is what form this new economy might take?

Urvashi Narain, Hasita Bhammar |

新冠肺炎(COVID-19)大流行对世界各地人们构成了威胁。很显然,一些人群将首当其冲地遭受疫情的影响。

Louise Cord |

COVID-19 poses a threat to people everywhere, but some groups will bear the worst brunt of its impact.

Louise Cord |

La pandémie de coronavirus dévaste des familles et des communautés dans le monde entier. Aucune frontière ne l'arrête et elle ne fait pas de distinction entre les niveaux socio-économiques.…

Louise Cord |

La COVID-19 representa una amenaza para las personas en todas partes. Sin embargo, algunos grupos sin duda sufrirán los peores impactos.

Louise Cord |

دمرت جائحة فيروس كورونا الأسر المعيشية والمجتمعات المحلية والناس في جميع أنحاء العالم. فهي لا تميز الحدود الوطنية أو القدرات البدنية أو المستويات الاجتماعية والاقتصادية.

لويز كورد |

The unprecedented crisis posed by the coronavirus (COVID-19) will mean that South Asia might experience its worst economic performance in 40 years, with at least half its countries falling into a…

Hans Timmer, Valerie Mercer-Blackman, Robert C M Beyer |

As it continues to spread, COVID-19 (Coronavirus) is triggering an economic fallout that will drive millions into poverty and further increase inequality. We are fighting back.

Hartwig Schafer |

Alors que l’épidémie de Covid-19 continue à se propager, ses conséquences économiques vont plonger des millions de personnes dans la pauvreté et creuser encore davantage les inégalités.

Hartwig Schafer |