随着基本服务和家庭收入中断,过去十年来卫生和教育领域来之不易的成果正面临威胁。

玛姆塔· 穆尔蒂 |

Hard-won gains in health and education over the past decade are at risk as essential services and household incomes crumble.

Mamta Murthi |

La pandemia está alterando radicalmente la vida de millones de niñas, ahora y, quizás, para siempre. Escuelas cerradas. Ningún espacio seguro donde aprender

Mamta Murthi |

المكاسب التي تحققت بشق الأنفس في مجالي الصحة والتعليم على مدى العقد الماضي معرضة للخطر حيث تنهار الخدمات الأساسية ودخل الأسرة.

مامتا مورثي |

How can we connect women in fragile settings to the digital economy—and the countless job opportunities that come with it?

Danielle Robinson, Aisha Sani, Zainab Rahima Aminu |

Earlier this year we launched Inclusion Matters in Africa in Nairobi in collaboration with the Kenya National Gender and Equality Commission (NGEC). We could not have hoped for a more informed and…

Simeon Ehui, Ede Ijjasz-Vasquez, Maitreyi Bordia Das, Sabina Anne Espinoza |

Au début de l'année, nous avons présenté à Nairobi le rapport L'inclusion sociale en Afrique, en partenariat avec la Commission nationale kényane pour l'égalité de genre (NGEC).…

Simeon Ehui, Ede Ijjasz-Vasquez, Maitreyi Bordia Das, Sabina Anne Espinoza |

新冠肺炎大流行破坏了全世界人民的生活和生计。在疫情爆发前,世界银行预测2020年将有3500万人摆脱贫困。政府需要在应对大流行中实时地相互学习和采用最佳实践。

Victoria Kwakwa |

The COVID-19 pandemic is devastating lives and livelihoods globally. Before the pandemic, the World Bank projected that 35 million people in East Asia and the Pacific would escape poverty in 2020…

Victoria Kwakwa |