一些最富裕的经济体集体松了一口气。事实证明,它们在面对几十年来最大幅度的加息时展现出非凡的韧性。在美国,通胀已逐渐下降,截至目前对增长或就业未造成太大影响。在一些发展中经济体,包括印度和其他一些东亚经济体,增长也保持强劲。

英德米特 • 吉尔, 阿伊汗 · 高斯 |

世界银行上月发行了一只五年期的成果债券,目的是为越南约200万小学生提供清洁饮用水。据估计越南因缺少清洁饮用水每年导致约9000人死亡,儿童特别容易感染通过水传播的寄生虫病。

戴维∙ 马尔帕斯 |

在4月12日下一次主权债务圆桌会议召开之前,我想简要介绍一下最近的事态发展,并再次呼吁迅速采取行动,促进受债务困扰的国家的债务可持续性。

戴维∙ 马尔帕斯 |

全球金融服务业已被技术驱动的金融服务(称为金融科技)所改变。这种颠覆性技术正在重塑金融产品、商业模式、市场,甚至货币本身的概念,为收集和使用数据、创造新型投资资产和扩大创新服务提供了新方式。

冯 慧兰 |

从世界范围来看,贸易和投资始终是发展中经济体增长的主要驱动力,并使数亿人民摆脱了贫困。但非洲大陆内支离破碎的市场使其无法从这一趋势中充分受益。

冯 慧兰 |

发展中国家目前面临的多重危机使发展受到重大挫折。乌克兰战争和新冠疫情余波导致粮食、化肥和能源价格急剧上升,进而又导致通胀

Qimiao Fan, Marcello Estevão |

本周全球各国领导人齐聚埃及,参加第27届联合国气候变化框架公约缔约方会议(COP27),有个问题备受关注:钱从哪儿来?

阿克塞尔· 冯·托森伯格 |

2022年国际货币基金组织与世界银行集团年会:危机时代携手同行

John Mackedon |

支付、储蓄账户和信贷等金融服务可以促进人们对健康、教育和生意的投资,帮助他们摆脱贫困,从而推动发展。2021年全球金融包容性指数(Global Findex)数据库反映出,拥有账户的人数和对金融服务的使用都有增加。

Saniya Ansar, Jijun Wang, Mansi Vipin Panchamia, Sri Sravya Raaga Akkineni |

Every debt crisis begins with unheeded warnings and ends with severe limits on investment in education, health, and infrastructure among other things. These crises often spark civil unrest and…

Marcello Estevão, Sebastian Essl |