Dans le cadre de l'IDA-18, nous avons plus que doublé notre soutien en faveur des pays fragiles et touchés par un conflit.

Axel van Trotsenburg |

在6月份结束的IDA第18轮增资(IDA18)下,我们把三年间对脆弱和受冲突影响国家的支持从102亿美元增加到了230亿美元,翻了一番多。

阿克塞尔· 冯·托森伯格 |

新冠肺炎(COVID-19)大流行对世界各地人们构成了威胁。很显然,一些人群将首当其冲地遭受疫情的影响。

Louise Cord |

La pandémie de coronavirus dévaste des familles et des communautés dans le monde entier. Aucune frontière ne l'arrête et elle ne fait pas de distinction entre les niveaux socio-économiques.…

Louise Cord |

Voici trois mesures de protection sociale qui aideront à garantir que personne ne soit laissé pour compte.

Michal Rutkowski |

三点建议确保在这场空前危机中不让一个人掉队。

Michal Rutkowski |

Alors que l’épidémie de Covid-19 continue à se propager, ses conséquences économiques vont plonger des millions de personnes dans la pauvreté et creuser encore davantage les inégalités.

Hartwig Schafer |

Voici, dans les grandes lignes et à ce jour, les principales actions du Groupe de la Banque mondiale sur le front de la riposte à la pandémie de COVID-19.

David Malpass |

世界银行团队本周在应对新冠肺炎大流行方面取得了重要进展,世界银行集团行长戴维·马尔帕斯对一些活动进行了总结。

戴维∙ 马尔帕斯 |

Dans les pays à faible revenu, la reprise a marqué le pas en 2019, avec un taux de croissance revu à la baisse à 5,4 %.

Rudi Steinbach |