版本:English “一带一路”倡议由中国国家主席习近平于2013年首次提出,是旨在加深区域合作和增强各大洲互联互通的一大宏伟举措。尽管该倡议的最终范围仍在敲定之中,但它主要由“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”组成,前者旨在把中国同中亚、南亚以及欧洲连通,后者旨在把中国同东南亚国家、海湾国家、北非国家以及欧洲连成一体。目前,把其它国家同“一带一路”连通的六条经济走廊已经确定…

Michele Ruta |

版本: English 中国在撒哈拉以南非洲地区不断增加的参与,已成为促进该地区经济增长的主要催化剂之一。与人们的普遍观点相反,中国在该地区的参与涉及各个发展领域。该地区各国强有力的国内政策,将有助于其从这一日益加强的合作伙伴关系中获得更多收益。 几年前,我曾参加了纪录片《当中国遇上非洲》在华盛顿特区弗瑞尔美术馆的放映式。该片以赞比亚为背景,主要反映中国人在赞比亚工作和生活的真实情景。…

Tehmina S. Khan |

从孩提起,Gircilene Gilca de Castro就梦想拥有一家自己的企业,并为创办该企业付出了艰苦努力。此后,她在巴西创办了一家食品服务公司。起初,该公司只有两名雇员和一名顾客。此时,她认识到,自己需要更多地了解如何推动企业成长。为此,她找到了合适的教育和培训指导机会,也掌握了新的企业管理方法。

Jin-Yong Cai, Elizabeth L. Littlefield, Dina Powell |

تحلم "جيرسيلان جيلكا دي كاسترو" منذ طفولتها بامتلاك شركة خاصة بها، إلا أن تحويل حلمها إلى واقع ملموس كان بمثابة رحلة كفاح. فلم تكن شركتها الناشئة المتخصصة في مجال خدمات الطعام في…

Jin-Yong Cai, Elizabeth L. Littlefield, Dina Powell |

根据2014全球普惠金融数据库(Global Findex)信息,中国每10个成年人中有将近8人拥有银行账户,比2011年增长15个百分点。过去三年,全球没有银行账户的人数从25亿降至20亿,来自中国的贡献最为重要。事实上,2014Findex数据显示,全世界5亿新增加的拥有银行账户的成年人中,超过三分之一(1.8 亿)生活在中国。 这一数据库显示出三种积极的发展态势。1、…

Eric Duflos, Leora Klapper |

全世界有25亿人无法享受正规金融服务,其中包括80%的贫困人口,其日均生活费用不足2美元。小型企业处于类似的不利境地:多达2亿人表示,他们缺乏实现发展所需的融资。   正是这个原因, 身为世界银行员工的我们希望世界各地的男性和女性拥有可以使用的银行帐户或设备(例如手机),以便让他们储蓄以及汇款和收款。这是供人们管理财务生活的基本构件。    为什么如此重要呢?包容性金融有助于人们摆脱贫困,…

英卓华 |

تشير التقديرات إلى أن هناك 2.5 مليار شخص في العالم لا يمتلكون حسابات مصرفية، 80 في المائة منهم هم من الفقراء الذين يعيشون بأقل من دولارين في اليوم للفرد. كما أن منشآت الأعمال الصغيرة في وضع غير…

سري مولياني إندراواتي |