Une nouvelle année qui s’achève, et ainsi que le veut la tradition, nous vous proposons de découvrir une rétrospective de l’année 2016 sur nos réseaux sociaux. Facebook : les 4 publications qui…

Liviane Urquiza |

Para el Grupo Banco Mundial el 2016 fue otro año memorable en la lucha contra la pobreza y en la búsqueda de mejores mecanismos económicos para compartir la prosperidad en el mundo. Por lo…

Analía Martinez, José Carlos Ferreyra |

Another year has passed, and as we do each year-end, here’s a rundown of what content resonated most with you on World Bank social media in 2016. Four World Bank Facebook posts you cared about…

Mario Trubiano |

مواقع التواصل الاجتماعي أدوات نقوم من خلالها بالتواصل المباشر معكم في شتى أنحاء الأرض. وبها نشارككم أيضا أخبارنا ومشاريعنا وخططنا الهادفة لإنهاء الفقر المدقع في العالم وتعزيز الرخاء المشترك. ومن…

بسام سبتي |

Also available in: Español | Français | 中文 The modern tramway system in Rabat Salé, Morocco. Photo: LukaKikina/Shutterstock When it comes to climate change, the transport sector is both a victim…

Jose Luis Irigoyen, Shomik Mehndiratta |

Morocco, the host of COP22 happening this week and next in Marrakech, is an example of a country that is working closely with the World Bank and other organizations to shift its economy onto a low…

Venkata Ramana Putti |

最近,美国总统奥巴马在诺贝尔奖获奖者名单公布后表示:“美国共有6名科学家和研究人员获得了诺贝尔奖,他们无一例外都是移民。”   互联网上对这一表述进行了热议。怎么可能不是这种情况呢?   这一公布适逢其时。世界银行新发表的一篇研究论文指出,不仅美国的这些获奖者都是移民,而且研究发现,美国现已成为越来越多全世界高技能移民居住的四个国家之一。其余三国是英国、加拿大和澳大利亚。

Bassam Sebti |

"We’re the nation that just had six of our scientists and researchers win Nobel Prizes—and every one of them was an immigrant, " U.S. President Barack Obama recently said after the Nobel…

Bassam Sebti |

قال الرئيس الأمريكي باراك أوباما مؤخرا بعد الإعلان عن الفائزين بجائزة نوبل "نحن الأمة التي فاز منها ستة من علمائنا وباحثينا بجائزة نوبل وكان كلٌ منهم من المهاجرين".   كان الإنترنت يمتلئ…

بسام سبتي |