بينما نقترب من المنتدى الحضري العالمي العاشر الذي يعقد في أبو ظبي الأسبوع القادم، ننظر إلى المدن كمعاقل أكيدة للاحتواء. بيد أنها يمكن أن تكون أيضا أماكن للإقصاء إذا لم تخضع لإدارة جيدة. ونحن…

مايتري بورديا داس, سابينا آنا إيسبينوزا |

Alors que l’on accorde une attention considérable à la croissance urbaine en Afrique et aux progrès en matière d’offre de services publics, on sait aussi que de nombreux territoires restent à la…

Maitreyi Bordia Das, Sabina Anne Espinoza |

国の混乱と既得権が成長を阻んできたアフリカ地域-投資家が大いに注目

David Malpass |

Investors are raring to do business in a region held back by state meddling and vested interests.

David Malpass |

Les cas de réussite en Afrique prouvent que les pays peuvent progresser. Les investissements étrangers et l’aide internationale au développement – venant notamment du Royaume-Uni – jouent chacun…

David Malpass |

Los inversionistas están esperando hacer negocios en una región que aún no puede avanzar por la intervención del Estado y los intereses creados.

David Malpass |

المستثمرون يتوقون إلى ممارسة أنشطة الأعمال في منطقة تعرقلها تدخلات الدولة والمصالح الخاصة

ديفيد مالباس |

Investors are raring to do business in a region held back by state meddling and vested interests.

Дэвид Малпасс |

地区发展因国家干预和既得利益而受阻

David Malpass |

在发展中国家,资源匮乏的国家努力设法提高人民生活水平,帮助人民摆脱贫困,与此同时减少排放,使经济发展模式适应更加严酷多变的天气模式。

阿克塞尔· 冯·托森伯格 |