Jim Yong Kim
Jim Yong Kim, M.D., Ph.D., became the 12th President of the World Bank Group on July 1, 2012.
A physician and anthropologist, Dr. Kim has dedicated himself to international development for more than two decades, helping to improve the lives of under-served populations worldwide. Dr. Kim came to the Bank after serving as President of Dartmouth College, a pre-eminent center of higher education that consistently ranks among the top academic institutions in the United States. Dr. Kim was a co-founder of Partners In Health (PIH) and a former director of the HIV/AIDS Department at the World Health Organization (WHO).
As President of Dartmouth – an institution that comprises a liberal arts college and professional schools of medicine, engineering and business, as well as 19 graduate programs in the arts and sciences, a staff and faculty of 3,300, and a budget of $700 million – Dr. Kim earned praise for reducing a financial deficit without cutting any academic programs. Dr. Kim also founded the Dartmouth Center for Health Care Delivery Science, a multidisciplinary institute dedicated to developing new models of health care delivery and achieving better health outcomes at lower costs.
Before assuming the Dartmouth presidency, Dr. Kim held professorships and chaired departments at Harvard Medical School, the Harvard School of Public Health and Brigham and Women’s Hospital, Boston. He also served as director of Harvard’s François-Xavier Bagnoud Center for Health and Human Rights.
In 1987, Dr. Kim co-founded Partners In Health, a Boston-based non-profit organization now working in poor communities on 4 continents. Challenging previous conventional wisdom that drug-resistant tuberculosis and HIV/AIDS could not be treated in developing countries, PIH successfully tackled these diseases by integrating large-scale treatment programs into community-based primary care.
As Director of the World Health Organization’s HIV/AIDS Department, Dr. Kim led the ‘3 by 5’ initiative, the first-ever global goal for AIDS treatment, which sought to treat 3 million new HIV/AIDS patients in developing countries with antiretroviral drugs by 2005. Launched in September 2003, the ambitious program ultimately reached its goal by 2007.
Dr. Kim’s work has earned him wide recognition. He was awarded a MacArthur “Genius” Fellowship (2003), was named one of America’s “25 Best Leaders” by U.S. News & World Report (2005), and was selected as one of TIME magazine’s “100 Most Influential People in the World” (2006).
Born in 1959 in Seoul, South Korea, Dr. Kim moved with his family to the United States at the age of five and grew up in Muscatine, Iowa. Dr. Kim graduated with an A.B. magna cum laude from Brown University in 1982. He earned an M.D. from Harvard Medical School in 1991 and a Ph.D. in anthropology from Harvard University in 1993.
He is married to Dr. Younsook Lim, a pediatrician. The couple has two young sons.
- 次なる感染症の世界的流行への備えはできているか？ 世論は否定的
- ¿Estamos preparados para la próxima epidemia mundial? El público cree que no
- Sommes-nous préparés à faire face à la prochaine épidémie mondiale ? Le public ne le pense pas.
- Are we prepared for the next global epidemic? The public doesn't think so
- هل نحن مستعدون لمواجهة الوباء العالمي القادم؟ عامة الناس لا يَحْسَبون ذلك
- L’état du développement : pourquoi 2015 est une année charnière si nous voulons mettre fin à la pauvreté
- Estado del desarrollo mundial: Por qué 2015 es un año clave para acabar con la pobreza
- State of global development: Why 2015 is a pivotal year for ending poverty
- حالة التنمية العالمية: لماذا يمثل 2015 عاما مهما لإنهاء الفقر؟
- Tenemos que ser audaces para mejorar el aprendizaje en las aulas
- Nous devons faire preuve d’ambition pour améliorer les acquis scolaires
- We must be bold to improve learning in classrooms
- يجب أن تكون لدينا الجرأة لتحسين التعلم في الفصول الدراسية
- Discrimination against LGBTI people must end
- Luchar contra el cambio climático por nuestros hijos
- Agir contre le changement climatique – pour nos enfants
- Tackling climate change – for our kids
- Un an après, ce que le monde doit retenir d’Ebola
- التصدي لتغير المناخ .. من أجل أطفالنا
- What Ebola taught the world one year later
- Lo que el ébola enseñó al mundo un año después
- ماذا تعلم العالم من فيروس الإيبولا بعد مرور عام من تفشيه